文頭では使わない方がいい接続詞について

     
  • 文頭では使わない方がいい接続詞について
  •  
  •  <
  • トップ <

<質問>

接続詞の使い方がよくわかりません。

たとえば,「~だからです」という意味で「Because~」のように

Becauseで始める文を書いたら,減点されました。

他にも文頭で使えない接続詞があったら,教えてください。

 

 

<回答>

まず,書き言葉の文頭では使わないほうがいい場合がある接続詞を説明します。

 

and,butso
「書き言葉」を前提とした英作文では,

 

△ I like apples. But I don't like oranges. 

 

のようにBut.で始まる英文は避けた方がよいです。
したがって,2つの文を1つにつなげて,

 

I like apples but I don't like oranges.

 

としましょう。
なお、butの前にカンマ<,>はあってもなくてもOKです。

andsoも同様の扱いとなります。

 

              △ I went to the library. And I read a book there.

              ○ I went to the library and (I) read a book there.

 

△ I was tired. So I went to bed early.

○ I was tired, so I went to bed early.


ただし,対話文のように「話し言葉」を前提とした場合は
And
. But. So. は可能です。
And,
. But, . So, .も誤りではありませんが,
高校受験の英作文ではカンマ<,>を伴わない使用例が多いです。
ですから,And . But. So.で書くことをお勧めします。

 

 

becauseについて
and
butsoと同様に,「書き言葉」を前提とした英作文では,

 

△ I read the book. Because it is interesting. 

 

のように,Because.で始まる英文は避けた方がよいです。

したがって,

 

○ I read the book because it is interesting.

 

としましょう。
なお,becauseの直前にカンマ<,>はつけませんので注意してください。
カンマ<,>のある用例も存在しますが,ごく限られた場合のみで
  高校受験の英作文では推奨できません。

対話文のように「話し言葉」を前提とした場合は
Because
.は可能です。
Because,
.は誤りですので気を付けてください。
こちらもカンマ<,>のある用例も存在しますが,ごく限られた場合のみで
 英作文では推奨できません。

*これらの表現は日本語訳から英語訳するときに文頭に置きがちなので気をつけてください。

なお,英作文では,日本語と違い接続詞がなくても前後の文脈に誤りがなければ,
得点となるので,どうしても2文に分けたい場合はbecauseなどは書かなくても大丈夫です。

 

 

ここからは補足ですが,文頭でも使える表現について解説します。

then
基本的にはand・butsoと,以下の場合を除いて扱いは同じです。

「話し言葉」でも「書き言葉」でも文頭で使えます。
ですから,

 

I went to the bookstore. Then, I bought a magazine.

 

という文は「話し言葉」でも「書き言葉」でも正解になります。

 ただし,文中でthenを用いるときは

 

I went to the bookstore, then I bought a magazine.

 

というようにthenの前にカンマ<,>をつけますので,忘れないでください。


However
「しかしながら」を意味するhoweverは,以下の例のように<However,>という使い方を
知っていればよいでしょう。

 

Japanese people love sashimi.
However, some people don't like it.

 

 

Todayなど,時をあらわす語句について
Today
など,時をあらわす語句については,以下の例文のように用います。
文頭で用いるときはカンマ<,>が必要です。

 

Today, many people have computers.
              =Many people have computers today.

              Two days ago, I went to the bookstore.
              =I went to the bookstore two days ago.

このブログ記事について

このページは、エベレス事務局が2010年8月30日 00:00に書いたブログ記事です。

ひとつ前のブログ記事は「動名詞とto不定詞の違いについて」です。

次のブログ記事は「文法の勉強法について」です。

最近のコンテンツはインデックスページで見られます。過去に書かれたものはアーカイブのページで見られます。